REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

REKLAMA

Monitor Polski - rok 2010 nr 18 poz. 189

PROGRAM WSPÓŁPRACY

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Tadżykistanu w dziedzinie kultury, nauki, szkolnictwa wyższego i oświaty na lata 2009–2011,

podpisany w Duszanbe dnia 4 listopada 2009 r.

Tekst pierwotny

PROGRAM WSPÓŁPRACY
MIĘDZY RZĄDEM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
A RZĄDEM REPUBLIKI TADŻYKISTANU W DZIEDZINIE
KULTURY, NAUKI, SZKOLNICTWA WYŻSZEGO I OŚWIATY
NA LATA 2009–2011

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej oraz Rząd Republiki Tadżykistanu, zwane dalej „Stronami”,

pragnąc rozwijać suwerenne, partnerskie, oparte na wzajemnym zaufaniu stosunki między obydwoma państwami,

przekonane, że współpraca w dziedzinie kultury, nauki, szkolnictwa wyższego i oświaty będzie sprzyjała zbliżeniu społeczeństw obu krajów i upowszechnianiu wiedzy,

kierując się zasadami zachowania pokoju, poszanowania praw człowieka, otwartości, tolerancji oraz dialogu kultur,

w celu realizacji Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Tadżykistanu o współpracy w dziedzinie kultury, edukacji i nauki, podpisanej w Warszawie dnia 27 maja 2003 roku,

uzgodniły, co następuje:

I. Kultura i sztuka

Artykuł 1

Strony będą popierały bezpośrednią współpracę w dziedzinie kinematografii między polskimi i tadżyckimi instytucjami, organizacjami w tym stowarzyszeniami i archiwami filmowymi. Strony będą sprzyjały wymianie filmów na warunkach komercyjnych i niekomercyjnych i będą popierały promocję filmów i twórców państwa partnera na swoim terytorium, zapraszając państwo partnera do udziału w międzynarodowych festiwalach i przeglądach filmowych, organizowanych na swoim terytorium zgodnie z regulaminami tych imprez.

Artykuł 2

Strony będą popierały organizowanie koncertów, występów artystycznych na terytorium drugiej Strony, udział swoich zespołów i solistów w festiwalach artystycznych. Strony będą wymieniały, na zasadach wzajemności, zespoły folklorystyczne na Międzynarodowych Festiwalach Folkloru organizowanych w obydwu państwach.

Artykuł 3

Strony będą popierały współpracę grup artystycznych w dziedzinie twórczości amatorskiej oraz sztuki narodowej; będą umożliwiały, na zasadach wzajemności, wymianę specjalistów w obydwu dziedzinach.

Artykuł 4

Strony będą dążyły do organizowania w państwie partnera wystaw sztuki współczesnej lub dawnej. Szczegóły współpracy zostaną uzgodnione przez zainteresowane instytucje.

Artykuł 5

Strony będą popierały bezpośrednią współpracę w dziedzinie archeologii, muzealnictwa, konserwacji i ochrony zabytków między zainteresowanymi instytucjami tadżyckimi i polskimi. Szczegóły współpracy zostaną uzgodnione między zainteresowanymi instytucjami.

Artykuł 6

Strony będą współpracowały w celu niedopuszczenia do nielegalnego wwozu, wywozu i przekazywania zabytków kultury stanowiących ich dziedzictwo kulturowe, zgodnie z przepisami prawnymi obowiązującymi w danym państwie, a także zgodnie z wiążącymi Strony odnośnymi konwencjami i innymi umowami międzynarodowymi.

Artykuł 7

Strony będą popierały współpracę swoich Bibliotek Narodowych w zakresie wymiany ekspertów, a także informacji i mikrofilmów. Strony będą dążyły do realizacji wspólnych projektów edukacyjnych w dziedzinie czytelnictwa książek oraz działalności bibliotecznej i wydawniczej.

Artykuł 8

Strony zawrą bezpośrednie porozumienie w dziedzinie archiwistyki między centralnymi zarządami archiwów państwowych, w szczególności w zakresie dostępu do archiwów dla celów naukowych, społecznych i prawnych, wymiany doświadczeń, publikacji i mikrofilmów.

Artykuł 9

Strony będą popierały wzajemne kontakty w dziedzinie publicznej radiofonii i telewizji, zwłaszcza w zakresie udostępniania i wymiany materiałów telewizyjnych o tematyce kulturalnej.

Artykuł 10

Strony będą wspierały współpracę w dziedzinie kultury, nauki i edukacji na forum Organizacji Narodów Zjednoczonych dla Wychowania, Nauki i Kultury (UNESCO).

II. Nauka, szkolnictwo wyższe i oświata

Artykuł 11

Strony będą współpracowały w dziedzinie nauki, szkolnictwa wyższego i oświaty, zwracając szczególną uwagę na następujące zagadnienia:

wymianę informacji o systemach oświaty, planach ich rozwoju i kierunkach reformowania;

kształcenie kadr w specjalnościach będących przedmiotem zainteresowania obydwu Stron;

popieranie wzajemnej współpracy między szkołami i innymi instytucjami edukacyjnymi wszystkich szczebli;

popieranie organizacji wspólnych imprez, konferencji, sympozjów, olimpiad i konkursów naukowych dla dzieci i młodzieży.

Artykuł 12

Strony będą popierały kontakty w celu nawiązania bezpośredniej współpracy między instytutami naukowymi, szkołami wyższymi oraz innymi jednostkami naukowymi obu państw w zakresie:

prowadzenia wspólnych badań naukowych;

wymiany pracowników naukowo-dydaktycznych oraz naukowców i specjalistów w celu prowadzenia zajęć, udziału w kongresach, seminariach, konferencjach i sympozjach naukowych;

wymiany informacji na temat publikacji naukowych.

Zainteresowane instytucje będą wspólnie określały dziedziny i warunki finansowe współpracy. Szczegóły współpracy zostaną uzgodnione między zainteresowanymi instytucjami.

Artykuł 13

Strona polska przyzna rocznie Stronie tadżyckiej:

do 10 miejsc na studiach wyższych, wolnych od opłat za naukę, bez świadczeń stypendialnych;

do 6 miejsc na studiach doktoranckich różnych specjalności, wolnych od opłat za naukę, bez świadczeń stypendialnych;

łącznie 18 miesięcy na staże naukowe trwające od 1 do 9 miesięcy, wolne od opłat za naukę, bez świadczeń stypendialnych.

Artykuł 14

Strona tadżycka przyzna rocznie Stronie polskiej 24 miesiące na staże naukowe trwające od 1 do 9 miesięcy, wolne od opłat za naukę, bez świadczeń stypendialnych.

Artykuł 15

Strona polska, na zaproszenie Strony tadżyckiej skieruje:

nauczycieli języka polskiego i innych przedmiotów nauczanych w języku polskim do pracy w szkołach Republiki Tadżykistanu;

nauczycieli akademickich-specjalistów w dziedzinie nauczania języka polskiego i literatury do pracy w szkołach wyższych Republiki Tadżykistanu.

Strona tadżycka udzieli wsparcia przy organizacji nauczania języka polskiego i w języku polskim dla obywateli Republiki Tadżykistanu, w tym osób pochodzenia polskiego,

Artykuł 16

Strona tadżycka, na zaproszenie Strony polskiej skieruje:

nauczycieli języka tadżyckiego i innych przedmiotów do pracy w szkołach Rzeczypospolitej Polskiej;

nauczycieli akademickich-specjalistów w dziedzinie nauczania języka tadżyckiego i literatury do pracy w szkołach wyższych Rzeczypospolitej Polskiej.

Strona polska udzieli wsparcia przy organizacji nauczania języka tadżyckiego.

Artykuł 17

Strony będą sprzyjały wymianie informacji między swoimi odpowiednimi instytucjami, uwzględniając ograniczenia związane z wymianą informacji przewidziane w przepisach wewnętrznych państw Stron umowy. Strony będą wspierały wymianę publikacji i pomocy naukowych, umożliwiających poznanie historii, geografii i kultury obydwu krajów.

III. Młodzież i sport

Artykuł 18

Strony będą popierały rozwój kontaktów między organizacjami młodzieżowymi obydwu państw oraz wymianę informacji i wyników badań socjologicznych w dziedzinie pracy z młodzieżą i doświadczeń w zakresie pracy instytucji udzielających pomocy psychologicznej, prawnej i innej młodym ludziom oraz ich rodzinom w dziedzinie propagowania zdrowego trybu życia, zapobiegania przestępczości, narkomanii i HIV / AIDS wśród młodzieży.

Strony będą sprzyjały organizacji wyjazdów młodych specjalistów w celu zapoznania się z doświadczeniami w prowadzeniu polityki ds. młodzieży w obydwu państwach. Szczegóły współpracy zostaną ustalone między zainteresowanymi instytucjami obu państw.

Artykuł 19

Strony będą popierały rozwój kontaktów między związkami i klubami sportowymi obu państw.

Współpraca instytucji sportowych będzie obejmowała:

popularyzację najważniejszych dyscyplin sportu;

wymianę doświadczeń oraz materiałów naukowych i metodycznych seminariów

z zakresu strategii rozwoju sportu i kultury fizycznej;

organizację seminariów i szkoleń podnoszących kwalifikacje specjalistów w dziedzinie kultury fizycznej i sportu;

wymianę ekspertów w dziedzinie kultury fizycznej i sportu, walki z dopingiem, medycyny sportowej oraz zapewnienia bezpieczeństwa podczas imprez sportowych;

wymianę trenerów i instruktorów różnych dyscyplin sportu.

Zainteresowane instytucje będą wzajemnie określały zasady wymiany i warunki finansowe współpracy.

IV. Warunki wymiany osobowej

Artykuł 20

Wymiana osobowa będzie się odbywała w ramach: studiów doktoranckich, studiów wyższych, odbywania staży naukowych, kierowania nauczycieli akademickich – specjalistów w dziedzinie nauczania języka polskiego i literatury, nauczycieli języka polskiego, kierowania nauczycieli akademickich – specjalistów w dziedzinie nauczania języka tadżyckiego i literatury, nauczycieli języka tadżyckiego, jak również wizyt krótkoterminowych.

Artykuł 21

Osobom uczestniczącym w wymianie na podstawie artykułów 13 i 14 Programu:

Strona przyjmująca zapewni:

bezpłatną naukę w publicznych szkołach wyższych oraz jednostkach uprawnionych do prowadzenia studiów doktoranckich;

otrzymanie informacji o przyjęciu kandydatów na studia w terminie do końca czerwca danego roku.

Strona wysyłająca zapewni:

wypłatę świadczeń stypendialnych na pokrycie kosztów utrzymania;

wysłanie informacji o kandydatach i wybranych przez nich kierunkach do dnia 31 marca danego roku.

Artykuł 22

Nauczycielom i nauczycielom akademickim – specjalistom w dziedzinie języka polskiego i literatury, kierowanym na podstawie artykułu 15 Programu do pracy

w szkołach i szkołach wyższych Republiki Tadżykistanu, Strona tadżycka zapewni:

miesięczne wynagrodzenie (również za czas urlopu);

w przypadkach nagłych zachorowań i nieszczęśliwych wypadków niezbędną opiekę lekarską;

bezpłatne zakwaterowanie;

pomoc przy dokonywaniu niezbędnych formalności związanych z wjazdem, pobytem i zatrudnieniem (bezpłatne: wielokrotna wiza roczna i zezwolenie na zamieszkanie na czas oznaczony);

Strona tadżycka zapewni osobom, o których mowa w ust.1 możliwość wykonywania pracy bez konieczności uzyskania zezwolenia na pracę.

Strona polska pokrywa koszty podróży nauczycieli i nauczycieli akademickich – specjalistów nauczania języka polskiego i literatury z miejsca zamieszkania do miejsca zatrudnienia i z powrotem. Dokumenty zainteresowanych zostaną przekazane drogą dyplomatyczną.

Artykuł 23

Nauczycielom i nauczycielom akademickim – specjalistom w dziedzinie nauczania języka tadżyckiego i literatury kierowanym na podstawie artykułu 16 Programu do pracy w szkołach i szkołach wyższych Rzeczypospolitej Polskiej Strona polska zapewni:

miesięczne wynagrodzenie (również za czas urlopu);

w przypadkach nagłych zachorowań i nieszczęśliwych wypadków niezbędną opiekę lekarską;

bezpłatne zakwaterowanie;

pomoc w załatwieniu niezbędnych formalności związanych z wjazdem, pobytem i zatrudnieniem (bezpłatna wielokrotna roczna wiza i zezwolenie na zamieszkanie na czas oznaczony);

Strona polska zapewni osobom, o których mowa w ust. 1 możliwość wykonywania pracy bez konieczności uzyskania zezwolenia na pracę.

Strona tadżycka pokrywa koszty podróży nauczycieli i nauczycieli akademickich – specjalistów w dziedzinie nauczania języka tadżyckiego i literatury z miejsca zamieszkania do miejsca zatrudnienia i z powrotem. Dokumenty zainteresowanych przekazane zostaną drogą dyplomatyczną.

Artykuł 24

Osoby, które podjęły naukę na studiach wyższych, studiach doktoranckich oraz stażach przed wejściem w życie niniejszego Programu będą kontynuowały naukę do jej zakończenia na dotychczasowych warunkach.

V. Postanowienia ogólne i końcowe

Artykuł 25

Strona wysyłająca zapewni ubezpieczenie (polisę) na wypadek nagłych zachorowań lub nieszczęśliwego wypadku, z wyjątkiem przypadków, gdy prawo do świadczeń zdrowotnych finansowanych ze środków publicznych wynika z przepisów ustawodawstwa Strony przyjmującej.

Artykuł 26

Program nie wyklucza ewentualnej realizacji innych form współpracy w dziedzinie kultury, edukacji i nauki pod warunkiem, że będą uzgodnione drogą dyplomatyczną.

Artykuł 27

Program wejdzie w życie w dniu podpisania i będzie obowiązywał do czasu wejścia w życie nowego Programu, nie dłużej jednak niż do dnia 31 grudnia 2012 roku.

Podpisano w Duszanbe w dniu 4 listopada 2009 roku w dwóch egzemplarzach, każdy w języku polskim, tadżyckim i rosyjskim przy czym wszystkie teksty mają jednakową moc. W razie rozbieżności przy ich interpretacji tekst w języku rosyjskim będzie uważany za rozstrzygający.

infoRgrafika

Metryka
  • Data ogłoszenia: 2010-04-08
  • Data wejścia w życie: 2009-11-04
  • Data obowiązywania: 2009-11-04
  • Dokument traci ważność: 2012-12-31
Brak dokumentów zmieniających.
Brak zmienianych dokumentów.

REKLAMA

Monitor Polski

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA