REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

REKLAMA

Monitor Polski - rok 2018 poz. 942

UMOWA

między Ministrem Obrony Narodowej Rzeczypospolitej Polskiej a Ministerstwem Obrony Narodowej Republiki Litewskiej o współpracy w dziedzinie obronności,

podpisana w Wilnie dnia 16 czerwca 2010 r.

Tekst pierwotny

Minister Obrony Narodowej Rzeczpospolitej Polskiej i Ministerstwo Obrony Narodowej Republiki Litewskiej, zwani dalej razem "Umawiającymi się Stronami" i osobno "Umawiającą się Stroną";

Uznając współpracę w dziedzinie obronności za kluczowy element bezpieczeństwa i stabilizacji o szczególnym znaczeniu dla współpracy w przekształcaniu, ustanawianiu i ulepszaniu światowego systemu bezpieczeństwa;

Biorąc pod uwagę postanowienia Traktatu Północnoatlantyckiego, sporządzonego w Waszyngtonie dnia 4 kwietnia 1949 r.;

Odnotowując Umowę między Państwami-Stronami Traktatu Północnoatlantyckiego o statusie ich sił zbrojnych, sporządzoną w Londynie dnia 19 czerwca 1951 r., zwaną dalej "Umową NATO SOFA";

Potwierdzając fundamentalną rolę Organizacji Traktatu Północnoatlantyckiego, zwanego dalej "NATO", w zapewnianiu międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa;

Uzgodnili, co następuje:

ARTYKUŁ 1

CEL I ZAKRES NINIEJSZEJ UMOWY

1. Niniejsza Umowa określa ogólne postanowienia w zakresie współpracy w dziedzinie obronności między Umawiającymi się Stronami, opartej na zasadach równości, partnerstwa i wzajemnych korzyści.

2. Współpraca między Umawiającymi się Stronami w ramach niniejszej Umowy będzie prowadzona zgodnie z ich kompetencjami, prawami wewnętrznymi, zasadami prawa międzynarodowego, jak również międzynarodowymi zobowiązaniami Rzeczypospolitej Polskiej i Republiki Litewskiej.

3. Współpraca obronna będzie rozwijana w obszarach i formach wyszczególnionych w niniejszej Umowie.

ARTYKUŁ 2

DEFINICJE

Dla celów niniejszej Umowy wyrażenie:

1) "personel wojskowy" - oznacza członków Sił Zbrojnych Rzeczypospolitej Polskiej lub Republiki Litewskiej;

2) "personel cywilny" - oznacza pracowników cywilnych Sił Zbrojnych i ministerstw właściwych do spraw obrony Rzeczypospolitej Polskiej lub Republiki Litewskiej;

3) "Strona wysyłająca" - oznacza Umawiającą się Stronę, która zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy wysyła personel wojskowy lub cywilny na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub Republiki Litewskiej;

4) "Strona przyjmująca" - oznacza Umawiającą się Stronę, która zgodnie z postanowieniami niniejszej Umowy przyjmuje personel wojskowy lub cywilny Rzeczypospolitej Polskiej lub Republiki Litewskiej.

ARTYKUŁ 3

OBSZARY WSPÓŁPRACY

1. Współpraca między Umawiającymi się Stronami będzie obejmować w szczególności następujące obszary:

1) wymianę doświadczeń w dziedzinie planowania obronnego;

2) funkcjonowanie sił zbrojnych w nowoczesnych społeczeństwach demokratycznych, łącznie z wdrażaniem międzynarodowych traktatów w dziedzinie obronności, bezpieczeństwa i kontroli zbrojeń;

3) ćwiczenia wojskowe;

4) udział w działaniach misji pokojowych i humanitarnych oraz w innych operacjach organizacji międzynarodowych dotyczących wspierania pokoju i zwalczania terroryzmu;

5) organizację sił zbrojnych łącznie ze strukturą jednostek wojskowych i polityką zarządzania personelem;

6) wsparcie logistyczne na potrzeby sił zbrojnych;

7) edukację wojskową i szkolenie personelu wojskowego, łącznie z zastosowaniem nowoczesnych pomocy technicznych w procesie kształcenia i szkolenia;

8) bojowe działania poszukiwawczo-ratownicze (CSAR);

9) nauki i prace badawcze w dziedzinie obronności;

10) geografię, kartografię, geodezję, metrologię i meteorologię wojskową;

11) zarządzanie i modernizację uzbrojenia i infrastruktury wojskowej;

12) działania przemysłów obronnych;

13) zastosowanie wojskowych systemów informatycznych oraz wojskowych technologii informatycznych i komunikacyjnych;

14) wymianę informacji między zautomatyzowanymi systemami dowodzenia;

15) wymianę informacji na temat sytuacji radiolokacyjnej;

16) ochronę środowiska związaną z zanieczyszczeniami powstałymi w wyniku działań jednostek wojskowych;

17) zagadnienia związane z bezpieczną eksploatacją urządzeń, uzbrojenia i sprzętu wojskowego;

18) medycynę wojskową;

19) prawo i ekonomię w dziedzinie obronności;

20) historię wojskowości;

21) działania kulturalne, sportowe i turystyczne;

22) inne obszary, stosownie do uzgodnień.

2. Szczegółowe kwestie odnoszące się do współpracy mogą zostać określone w odrębnych umowach i porozumieniach.

ARTYKUŁ 4

FORMY WSPÓŁPRACY

1. Współpraca między Umawiającymi się Stronami będzie realizowana, w szczególności, w następujących formach:

1) oficjalnych wizyt i spotkań Umawiających się Stron i ich przedstawicieli;

2) wymiany doświadczeń na szczeblu eksperckim;

3) konsultacji polityczno-wojskowych, konferencji i seminariów;

4) studiów i praktycznych szkoleń w wojskowych uczelniach i instytucjach badawczo-rozwojowych, łącznie z wymianą wykładowców i praktykantów w różnych dziedzinach;

5) udziału we wspólnych programach i projektach;

6) doradztwa fachowego i pomocy w zamówieniach publicznych, badaniach i rozwoju w obszarze uzbrojenia i sprzętu wojskowego, utrzymywaniu i remontach uzbrojenia i sprzętu wojskowego;

7) udziału w ćwiczeniach wojskowych;

8) udziału w misjach utrzymywania pokoju i operacjach humanitarnych;

9) wymiany informacji, dokumentacji poligonów materiałów szkoleniowych;

10) organizacji i udziału w wydarzeniach kulturalnych i sportowych;

11) innych formach, stosownie do uzgodnień.

2. W zależności od swoich potrzeb Umawiające się Strony będą przeprowadzać konsultacje dotyczące obszarów wspólnego zainteresowania.

3. Umawiające się Strony mogą także upoważnić inne organy lub przedstawicieli do utrzymywania kontaktów i udziału we wdrażaniu postanowień niniejszej Umowy.

ARTYKUŁ 5

ROCZNE PLANY WSPÓŁPRACY

1. Właściwe organy lub przedstawiciele Umawiających się Stron mogą przygotowywać, negocjować i zawierać pisemne Roczne Plany Współpracy.

2. Uzgodnione Roczne Plany Współpracy mogą być zmieniane pisemnie w dowolnym czasie, za wzajemną zgodą Umawiających się Stron lub ich upoważnionych przedstawicieli.

ARTYKUŁ 6

FINANSOWANIE WSPÓŁPRACY

1. W braku odmiennych ustaleń Umawiające się Strony będą pokrywać swoje własne wydatki, związane z prowadzoną współpracą, w pełnej wysokości.

2. Umawiające się Strony ustalą z wyprzedzeniem sposób podziału kosztów oficjalnych delegacji, którym będą przewodniczyć osobiście lub poprzez swoich przedstawicieli.

3. Ustalenia finansowe dotyczące studiów i szkolenia wojskowego w wojskowych instytucjach edukacyjnych, jak również odnoszące się do ćwiczeń wojskowych, szkoleń, operacji pokojowych, wspólnych programów i projektów oraz innych działań, będą określane w odrębnych umowach lub porozumieniach.

ARTYKUŁ 7

OCHRONA WYMIENIANYCH INFORMACJI NIEJAWNYCH

Ochrona informacji niejawnych wymienianych między Umawiającymi się Stronami dla potrzeb niniejszej Umowy będzie regulowana postanowieniami Umowy między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Republiki Litewskiej o wzajemnej ochronie informacji niejawnych, podpisanej w Warszawie dnia 12 maja 2008 r., a także właściwymi przepisami NATO i Unii Europejskiej.

ARTYKUŁ 8

STATUS PERSONELU WOJSKOWEGO I CYWILNEGO

Status personelu wojskowego i cywilnego Strony wysyłającej podczas pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej lub Republiki Litewskiej będzie podlegać postanowieniom Umowy NATO SOFA.

ARTYKUŁ 9

ROZSTRZYGANIE SPORÓW

Spory między Umawiającymi się Stronami dotyczące interpretacji i stosowania niniejszej Umowy będą rozstrzygane w drodze wzajemnych konsultacji.

ARTYKUŁ 10

POSTANOWIENIA KOŃCOWE

1. Niniejsza Umowa wejdzie w życie po upływie 30 dni od dnia otrzymania późniejszej z dwóch not, w drodze których Umawiające się Strony powiadomią się wzajemnie o zakończeniu wewnętrznych procedur prawnych niezbędnych do jej wejścia w życie.

2. Niniejsza Umowa jest zawarta na czas nieokreślony.

3. Niniejsza Umowa może być wypowiedziana przez każdą z Umawiających się Stron w drodze pisemnego zawiadomienia. W takim przypadku utraci moc po upływie sześciu miesięcy od dnia otrzymania takiego zawiadomienia.

4. Niniejsza Umowa może być zmieniona w każdym czasie za pisemną zgodą Umawiających się Stron. Zmiany wejdą w życie w dniu podpisania.

Sporządzono w Wilnie dnia 16 czerwca 2010 r., w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, każdy w językach polskim, litewskim i angielskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne. W razie rozbieżności dotyczących ich interpretacji tekst sporządzony w języku angielskim będzie rozstrzygający.

Wersja w języku litewskim

Wersja w języku angielskim

 

MINISTER OBRONY NARODOWEJ
RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

MINISTERSTWO OBRONY NARODOWEJ
REPUBLIKI LITEWSKIEJ

infoRgrafika

 

infoRgrafika

 

 

Metryka
  • Data ogłoszenia: 2018-10-09
  • Data wejścia w życie: 2011-10-13
  • Data obowiązywania: 2011-10-13
Brak dokumentów zmieniających.
Brak zmienianych dokumentów.

REKLAMA

Monitor Polski

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA