REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

REKLAMA

Dziennik Ustaw - rok 2010 nr 70 poz. 449

UMOWA

między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Nowej Zelandii w sprawie Programu Zwiedzaj i Pracuj (Working Holiday Scheme),

podpisana w Warszawie dnia 9 maja 2008 r.

Tekst pierwotny

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 9 maja 2008 r. w Warszawie została podpisana Umowa między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Nowej Zelandii w sprawie Programu Zwiedzaj i Pracuj (Working Holiday Scheme), w następującym brzmieniu:

Umowa

między

Rządem Rzeczypospolitej Polskiej

a

Rządem Nowej Zelandii

w sprawie Programu Zwiedzaj i Pracuj (Working Holiday Scheme)

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej oraz Rząd Nowej Zelandii, zwane dalej „Stronami”, uzgodniły następującą Umowę między obydwoma Państwami dotyczącą funkcjonowania Programu Zwiedzaj i Pracuj (Working Holiday Scheme), zwanego dalej „Programem”:

Zobowiązania Rządu Nowej Zelandii

Artykuł 1 [Warunki wydania czasowej wizy przez Rząd Nowej Zelandii]

Rząd Nowej Zelandii, działając za pośrednictwem Urzędu Imigracyjnego Nowej Zelandii (Immigration New Zealand), będącego częścią Ministerstwa Pracy (Department of Labour), na wniosek obywatela Rzeczypospolitej Polskiej, z zastrzeżeniem Artykułu 2, wyda czasową wizę upoważniającą do wjazdu w okresie dwunastu miesięcy od dnia wydania, osobie, która spełnia każdy z następujących warunków:

(a) jest obywatelem Rzeczypospolitej Polskiej;

(b) przekona urzędnika imigracyjnego, że jej głównym zamiarem jest spędzenie w Nowej Zelandii wakacji, a podjęcie zatrudnienia będzie miało charakter drugorzędny i nie stanowi głównego celu wizyty;

(c) w dniu złożenia wniosku ma od osiemnastu do trzydziestu lat włącznie;

(d) nie towarzyszą jej osoby zależne;

(e) posiada ważny polski paszport;

(f) posiada bilet powrotny lub środki finansowe wystarczające na jego zakup;

(g) posiada środki finansowe wystarczające na pokrycie kosztów swojego utrzymania podczas pobytu w Nowej Zelandii, według uznania właściwych władz;

(h) uiści wymaganą opłatę za złożenie i rozpatrzenie wniosku o wydanie czasowej wizy;

(i) zgadza się wykupić ubezpieczenie zdrowotne oraz na potrzeby kompleksowego leczenia szpitalnego, które będzie ważne przez cały okres jej pobytu w Nowej Zelandii; oraz

(j) spełnia wszelkie wymogi zdrowotne, ustalone przez Nową Zelandię.

Artykuł 2 [Termin wydania wiz]

Rząd Nowej Zelandii w ciągu roku wyda obywatelom Rzeczypospolitej Polskiej wizy, o których mowa w Artykule 1, w liczbie określonej w odrębnym porozumieniu, które będzie zawarte przez Strony. Porozumienie to będzie notyfikowane drogą dyplomatyczną, przy czym notyfikacja ta nie będzie stanowiła zmiany niniejszej Umowy.

Artykuł 3 [Uprawnienia wynikające z posiadania czasowej wizy]

Z zastrzeżeniem Artykułu 2, obywatel Rzeczypospolitej Polskiej posiadający czasową wizę wydaną zgodnie z Artykułem 1, któremu udzielono pozwolenia na wjazd do Nowej Zelandii, będzie mógł przebywać w Nowej Zelandii oraz podejmować płatne zatrudnienie zgodnie z warunkami niniejszej Umowy przez okres nie dłuższy niż dwanaście miesięcy od dnia wjazdu do Nowej Zelandii.

Artykuł 4 [Obowiązki wynikające z posiadania czasowej wizy]

1. Rząd Nowej Zelandii wymaga od każdego obywatela Rzeczypospolitej Polskiej, przyjeżdżającego do Nowej Zelandii jako uczestnik Programu, funkcjonującego na podstawie niniejszej Umowy, przestrzegania ustawodawstwa i przepisów obowiązujących w Nowej Zelandii i niepodejmowania zatrudnienia niezgodnego z celem Programu.

2. Podczas pobytu uczestnicy nie będą mogli podejmować stałego zatrudnienia i nie będą mogli pracować u jednego pracodawcy dłużej niż trzy miesiące. Uczestnicy Programu, w trakcie pobytu w Nowej Zelandii, mogą zapisać się na jedno szkolenie lub kurs trwający nie dłużej niż trzy miesiące.

Zobowiązania Rządu Rzeczypospolitej Polskiej

Artykuł 5 [Warunki wydania czasowej wizy przez Rząd Rzeczypospolitej Polskiej]

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej, działając za pośrednictwem placówki rozpatrującej wnioski wizowe, na wniosek obywatela Nowej Zelandii wyda, z zastrzeżeniem Artykułu 6, wizę pobytową celem udziału w Programie, upoważniającą do wjazdu w okresie dwunastu miesięcy od dnia wydania, osobie, która spełnia każdy z następujących warunków:

(a) jest obywatelem Nowej Zelandii;

(b) przekona urzędnika imigracyjnego, że jej głównym zamiarem jest spędzenie wakacji w Rzeczypospolitej Polskiej, a podjęcie zatrudnienia będzie miało charakter drugorzędny i nie stanowi głównego celu wizyty;

(c) w dniu złożenia wniosku ma od osiemnastu do trzydziestu lat włącznie;

(d) nie towarzyszą jej osoby zależne;

(e) posiada nowozelandzki paszport, ważny przez co najmniej trzy miesiące od daty planowanego wyjazdu z Rzeczypospolitej Polskiej;

(f) posiada bilet powrotny lub środki finansowe wystarczające na jego zakup;

(g) posiada środki finansowe wystarczające na pokrycie kosztów swojego utrzymania podczas pobytu w Polsce, według uznania właściwych władz;

(h) zgadza się wykupić ubezpieczenie na wypadek choroby oraz na potrzeby kompleksowego leczenia szpitalnego, które będzie ważne przez cały okres jej pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej; oraz

(i) spełnia wszelkie wymogi dotyczące stanu zdrowia wymagane przez Rzeczpospolitą Polską do wjazdu i pobytu na jej terytorium.

Artykuł 6 [Termin wydania wiz]

Rząd Rzeczypospolitej Polskiej w ciągu roku wyda obywatelom Nowej Zelandii wizy, o których mowa w Artykule 5, w liczbie określonej w odrębnym porozumieniu, które będzie zawarte przez Strony. Porozumienie będzie notyfikowane drogą dyplomatyczną, przy czym notyfikacja ta nie będzie stanowiła zmiany niniejszej Umowy.

Artykuł 7 [Uprawnienia wynikające z posiadania czasowej wizy]

Z zastrzeżeniem Artykułu 6, obywatel Nowej Zelandii posiadający wizę wydaną stosownie do postanowień Artykułu 5 i spełniający warunki określone w Artykule 5, będzie mógł przebywać na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i podejmować zatrudnienie zgodnie z warunkami niniejszej Umowy przez okres nie dłuższy niż dwanaście miesięcy od daty wjazdu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i będzie zwolniony z wymogu posiadania zezwolenia na pracę.

Artykuł 8 [Obowiązki wynikające z posiadania czasowej wizy]

1. Rząd Rzeczypospolitej Polskiej wymaga od każdego obywatela Nowej Zelandii, przyjeżdżającego do Rzeczypospolitej Polskiej jako uczestnik Programu funkcjonującego na podstawie niniejszej Umowy, przestrzegania ustawodawstwa i przepisów obowiązujących na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej i niepodejmowania zatrudnienia niezgodnego z celem Programu.

2. Podczas pobytu uczestnicy nie będą mogli podejmować stałego zatrudnienia i nie będą mogli pracować u jednego pracodawcy dłużej niż trzy miesiące. Uczestnicy Programu, w trakcie pobytu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej, mogą zapisać się na jedno szkolenie lub kurs trwający nie dłużej niż trzy miesiące.

Postanowienia ogólne

Artykuł 9 [Uprawnienie Stron Umowy do odrzucania wniosków]

Każda ze Stron może odrzucić każdy poszczególny wniosek, jaki otrzyma.

Artykuł 10 [Uprawnienie Stron Umowy do odmowy wjazdu i wydalenia osób]

Każda ze Stron może, zgodnie ze swoim ustawodawstwem, odmówić wjazdu na jej terytorium jakiejkolwiek osobie będącej uczestnikiem Programu, którą uzna za niepożądaną lub wydalić taką osobę, która wjechała na jej terytorium na podstawie niniejszej Umowy.

Artykuł 11 [Konsultacje i zmiany Umowy]

1. Każda ze Stron może, w dowolnym czasie, drogą dyplomatyczną, wystąpić z prośbą o konsultacje dotyczące postanowień niniejszej Umowy, włączając w to propozycje zmian. Druga Strona ustosunkuje się do przedłożonego wniosku wciągu 60 dni. Umowa będzie poddana przeglądowi po upływie dwóch lat od dnia wejścia w życie oraz na żądanie którejkolwiek ze Stron.

2. Wszelkie zmiany wzajemnie uzgodnione w trakcie konsultacji przeprowadzonych zgodnie z postanowieniami ustępu 1 niniejszego Artykułu będą potwierdzone poprzez wymianę not drogą dyplomatyczną i wejdą w życie z dniem otrzymania noty późniejszej

Artykuł 12 [Zawieszenie obowiązywania Umowy]

Każda ze Stron mając na względzie bezpieczeństwo publiczne, porządek publiczny, zdrowie publiczne lub ryzyko imigracyjne może czasowo zawiesić obowiązywanie niniejszej Umowy, w całości lub części. Każde takie zawieszenie, jak i data jego obowiązywania będą notyfikowane drugiej Stronie drogą dyplomatyczną

Artykuł 13 [Wypowiedzenie Umowy]

Niniejsza Umowa może zostać wypowiedziana przez każdą ze Stron, z zachowaniem trzymiesięcznego terminu pisemnego wypowiedzenia, przekazanego drugiej Stronie drogą dyplomatyczną.

Artykuł 14 [Wejście w życie]

Strony powiadomią się wzajemnie poprzez notyfikację drogą dyplomatyczną o zakończeniu wewnętrznych procedur wymaganych do wejścia w życie niniejszej Umowy. Niniejsza Umowa wejdzie w życie z dniem otrzymania późniejszej noty.

NA DOWÓD CZEGO niżej podpisani, będąc należycie upoważnieni przez swoje Rządy, złożyli podpisy pod niniejszą Umową.

infoRgrafika

Wersja angielska

Po zaznajomieniu się z powyższą umową, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:

– została ona uznana za słuszną zarówno w całości, jak i każde z postanowień w niej zawartych,

– jest przyjęta, ratyfikowana i potwierdzona,

– będzie niezmiennie zachowywana.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 26 listopada 2009 r.

Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej: L. Kaczyński

L.S.

Prezes Rady Ministrów: D. Tusk

Metryka
  • Data ogłoszenia: 2010-04-28
  • Data wejścia w życie: 2010-02-15
  • Data obowiązywania: 2010-02-15
Brak dokumentów zmieniających.
Brak zmienianych dokumentów.

REKLAMA

Dziennik Ustaw

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA