REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

REKLAMA

Dziennik Ustaw - rok 1995 nr 63 poz. 324

PROTOKÓŁ DODATKOWY

sporządzony w Brukseli dnia 5 stycznia 1994 r.,

do Umowy przejściowej dotyczącej handlu i spraw związanych z handlem między Rzecząpospolitą Polską a Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Europejską Wspólnotą Węgla i Stali oraz do Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Rzecząpospolitą Polską a Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, sporządzonych w Brukseli dnia 16 grudnia 1991 r.

Tekst pierwotny

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ

podaje do powszechnej wiadomości:

W dniu 5 stycznia 1994 r. w Brukseli został sporządzony Protokół dodatkowy do Umowy przejściowej dotyczącej handlu i spraw związanych z handlem między Rzecząpospolitą Polską a Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Europejską Wspólnotą Węgla i Stali oraz do Układu Europejskiego ustanawiającego stowarzyszenie między Rzecząpospolitą Polską a Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, sporządzonych w Brukseli dnia 16 grudnia 1991 r., w następującym brzmieniu:

Przekład

PROTOKÓŁ DODATKOWY

do Umowy przejściowej dotyczącej handlu i spraw związanych z handlem między Rzecząpospolitą Polską a Europejską Wspólnotą Gospodarczą i Europejską Wspólnotą Węgla i Stali oraz do Układu Europejskiego między Rzecząpospolitą Polską a Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi,

Rzeczpospolita Polska, zwana dalej „Polską”, z jednej strony, i

Wspólnota Europejska oraz Europejska Wspólnota Węgla i Stali, zwane dalej „Wspólnotą”, z drugiej strony,

biorąc pod uwagę, że Układ Europejski, ustanawiający stowarzyszenie między Rzecząpospolitą Polską a Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi (zwany dalej Układem Europejskim) został sporządzony w Brukseli dnia 16 grudnia 1991 r. i nie wszedł jeszcze w życie,

biorąc pod uwagę, że do czasu wejścia w życie Układu Europejskiego jego postanowienia odnoszące się do handlu i spraw związanych z handlem zostały wprowadzone w życie w dniu 1 marca 1992 r. na podstawie Umowy przejściowej dotyczącej handlu i spraw związanych z handlem między Rzecząpospolitą Polską, z jednej strony, a Europejską Wspólnotą Gospodarczą oraz Europejską Wspólnotą Węgla i Stali, z drugiej strony, (zwanej dalej Umową przejściową), sporządzonej w Brukseli dnia 16 grudnia 1991 r., z ostatnimi zmianami wprowadzonymi w drodze wymiany listów podpisanych 21 grudnia 1992 r.,

uznając istotne znaczenie handlu w procesie przejścia do gospodarki rynkowej,

biorąc pod uwagę gotowość Wspólnoty do zwiększenia wysiłków dla otwarcia swych rynków dla produktów pochodzących z Polski,

biorąc pod uwagę cele wyznaczone w Układzie Europejskim, w szczególności określone w artykule 1 powyższego układu,

biorąc pod uwagę Umowę przejściową, w szczególności artykuł 1,

postanowiły zawrzeć niniejszy protokół i w tym celu wyznaczyły swoich pełnomocników:

Rzeczpospolita Polska:
Jana Kułakowskiego
Ambasadora Nadzwyczajnego i Pełnomocnego

Europejska Wspólnota:
Philippe de Schoutheete de Tervarent
Ambasadora Nadzwyczajnego i Pełnomocnego
Stałego Przedstawiciela Belgii
Przewodniczącego Komitetu Stałych Przedstawicieli

Europejska Wspólnota Węgla i Stali:
Juan Prat
Dyrektora Generalnego Komisji Wspólnot Europejskich,

którzy po wymianie swych pełnomocnictw, uznanych za dobre i sporządzone w należytej formie,

uzgodnili, co następuje:

Artykuł 1

Artykuł 3 punkt 2 drugi akapit Umowy przejściowej i artykuł 9 punkt 2 drugi akapit Układu Europejskiego otrzymują następujące brzmienie:

„Cła importowe, stosowane we Wspólnocie do produktów pochodzących z Polski wymienionych w załączniku llb, zostaną obniżone o 20% stawki podstawowej z dniem wejścia w życie Umowy/ Układu, a po upływie pierwszego roku o dalsze 20% stawki podstawowej. Całkowite zniesienie ceł nastąpi do końca drugiego roku od dnia wejścia w życie niniejszej Umowy/niniejszego Układu”.

Artykuł 2

Artykuł 3 punkt 3 Umowy przejściowej i artykuł 9 punkt 3 Układu Europejskiego otrzymują następujące brzmienie:

„3. Produkty pochodzące z Polski wymienione w załączniku III będą korzystać z zawieszenia importowych stawek celnych w ramach rocznych kontyngentów lub plafonów taryfowych Wspólnoty, podnoszonych stopniowo zgodnie z warunkami określonymi w tym załączniku, tak aby osiągnąć całkowite zniesienie ceł importowych na te produkty do końca trzeciego roku od dnia wejścia w życie Umowy/Układu.

Równocześnie cła importowe stosowane do produktów importowanych ponad przewidziane powyżej kontyngenty lub plafony będą stopniowo obniżane od dnia wejścia w życie Umowy/Układu o 15% rocznie. Do końca trzeciego roku pozostałe cła będą zniesione”.

Artykuł 3

Odnośnik 3 załącznika III Umowy przejściowej i załącznika III Układu Europejskiego otrzymuje następujące brzmienie:

„(3) Wielkości te zostaną powiększone:

– o 20% z wejściem w życie Umowy/Układu,

– o dalsze 20% z dniem 1 stycznia 1993 r.,

– o dalsze 10% z dniem 1 lipca 1993 r.,

– o dalsze 30% z dniem 1 stycznia 1994 r.”

Artykuł 4

1. Ustęp początkowy załącznika Xb Umowy przejściowej oraz załącznika Xb Układu Europejskiego otrzymują następujące brzmienie:

„Ilości importowanych towarów objętych kodami CN wymienionymi w tym załączniku, z wyjątkiem kodów 0104 i 0204, będą przedmiotem redukcji opłaty wyrównawczej i cła o 20% z dniem 1 marca 1992 r., 40% z dniem 1 stycznia 1993 r. i 60% z dniem 1 lipca 1993 r.”

2. Do załącznika Xc Umowy przejściowej i do załącznika Xc Układu Europejskiego dodaje się ustęp początkowy w następującym brzmieniu:

„Stawki celne określone odpowiednio dla 3 roku, 4 roku i 5 roku będą stosowane odpowiednio od 1 lipca 1993 r., 1 lipca 1994 r. i 1 lipca 1995 r.”

3. Do załączników Vllla, Xb i Xc Umowy przejściowej i do załączników Vllla, Xb i Xc Układu Europejskiego dodaje się drugi ustęp początkowy w następującym brzmieniu:

„Ilości w tonach określone dla 3 roku będą obowiązywać od 1 lipca 1993 r. do 30 czerwca 1994 r. Ilości importowane przed 1 lipca 1993 r. przekraczające 50% ilości przewidzianej dla 2 roku będą potrącone z ilości przewidzianej dla 3 roku.

Ilości w tonach określone dla 4 roku i 5 roku będą obowiązywać odpowiednio od 1 lipca 1994 r. do 30 czerwca 1995 r. oraz od 1 lipca 1995 r. do 30 czerwca 1996 r.”

Artykuł 5

1. W ustępie początkowym artykułu 2 punkt 1 Protokołu 1 dotyczącego produktów włókienniczych i odzieżowych do Umowy przejściowej oraz Protokołu 1 dotyczącego produktów włókienniczych i odzieżowych do Układu Europejskiego wyrazy „zniesienie w ciągu sześciu lat” zastępuje się wyrazami „zniesienie w ciągu pięciu lat”.

2. Dwa końcowe akapity artykułu 2 punktu 1 Protokołu 1 dotyczącego produktów włókienniczych i odzieżowych do Umowy przejściowej oraz Protokołu 1 dotyczącego produktów włókienniczych i odzieżowych do Układu Europejskiego otrzymują następujące brzmienie:

„– od początku szóstego roku pozostałe cła zostaną zniesione”.

Artykuł 6

Artykuł 2 punkt 2 Protokołu 2 dotyczącego produktów EWWiS do Umowy przejściowej oraz Protokołu 2 dotyczącego produktów EWWiS do Układu Europejskiego otrzymują następujące brzmienie:

„2. Dalsze obniżki do 60%, 40%, 20% i 0% stawki podstawowej będą dokonywane odpowiednio od początku drugiego, trzeciego, czwartego i piątego roku od dnia wejścia w życie Umowy/Układu”.

Artykuł 7

Protokół niniejszy stanowi integralną część Umowy przejściowej i Układu Europejskiego.

Artykuł 8

Protokół niniejszy wejdzie w życie w pierwszym dniu miesiąca następującego po dniu, w którym Strony notyfikują sobie wzajemnie zakończenie koniecznych procedur. Niniejszy protokół będzie stosowany prowizorycznie od 1 lipca 1993 r., z wyjątkiem artykułu 6.

Artykuł 9

Protokół niniejszy został sporządzony w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, każdy w językach polskim, angielskim, duńskim, francuskim, greckim, hiszpańskim, holenderskim, niemieckim, portugalskim, włoskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne.

Na dowód czego pełnomocnicy złożyli swoje podpisy pod niniejszym Protokołem Dodatkowym.

Sporządzono w Brukseli dnia piątego stycznia roku tysiąc dziewięćset dziewięćdziesiątego czwartego.

Za Rzeczpospolitą Polską
J. Kułakowski

Za Wspólnotę Europejską i Europejską Wspólnotę Węgla i Stali
P. de Schoutheete de Tervarent
J. Prat

Wersja w języku angielskim.

Po zaznajomieniu się z powyższym protokołem, w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:

– Protokół powyższy został uznany za słuszny zarówno w całości, jak i każde z postanowień w nim zawartych,

– został przyjęty, ratyfikowany i potwierdzony,

– będzie niezmiennie zachowywany.

Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.

Dano w Warszawie dnia 6 maja 1994 r.

Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej: L. Wałęsa

L.S.

Minister Spraw Zagranicznych: A. Olechowski

Metryka
  • Data ogłoszenia: 1995-06-13
  • Data wejścia w życie: 1994-07-01
  • Data obowiązywania: 1994-07-01
  • Z mocą od: 1994-07-01
Brak dokumentów zmieniających.
Brak zmienianych dokumentów.

REKLAMA

Dziennik Ustaw

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA