REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

REKLAMA

Dziennik Ustaw - rok 2005 nr 118 poz. 990

POPRAWKI DO ZAŁĄCZNIKA DO KONWENCJI

o ułatwieniu międzynarodowego obrotu morskiego,

sporządzonej w Londynie dnia 9 kwietnia 1965 r.,

przyjęte przez Konferencję Umawiających się Rządów w dniu 5 marca 1986 r.

Tekst pierwotny

Przekład

POPRAWKI DO ZAŁĄCZNIKA DO KONWENCJI

o ułatwieniu międzynarodowego obrotu morskiego, 1965, tekst poprawiony,

przyjęte przez Konferencję Umawiających się Rządów w dniu 5 marca 1986 r.

Rozdział 1 – A. DEFINICJE

Zamieszczone zostają następujące definicje:

„Dokument. Nośnik danych zawierający dane.

Nośnik danych. Nośnik przeznaczony do przenoszenia zapisów danych.".

Rozdział 1 – B. POSTANOWIENIA OGÓLNE

Po dotychczasowej Normie 1.1 dodaje się poniższą Zaleconą praktykę 1.1.1:

„1.1.1 Zalecona praktyka. Władze publiczne powinny brać pod uwagę i przeanalizować, we współpracy z armatorami i wszystkimi innymi zainteresowanymi stronami, wpływ, jaki może mieć na ułatwienie stosowanie technik automatycznego przetwarzania i transmisji danych.

Należy uprościć istniejące wymogi i procedury kontroli dotyczące informacji i należy zwrócić uwagę na dążenie do kompatybilności z innymi odpowiednimi systemami informacji.".

Rozdział 2 – B. TREŚĆ / PRZEZNACZENIE DOKUMENTÓW

Zmienia się Normę 2.2.3, jak następuje:

„2.2.3 Norma. Władze publiczne akceptują zgłoszenie ogólne datowane i podpisane przez kapitana, agenta statku lub każdą inną osobę należycie upoważnioną przez kapitana albo uwierzytelnione w sposób uznany za właściwy przez zainteresowane władze publiczne.".

Zmienia się Normę 2.3.3, jak następuje:

„2.3.3 Norma. Władze publiczne zaakceptują zgłoszenie ładunku datowane i podpisane przez kapitana, agenta statku lub każdą inną osobę należycie upoważnioną przez kapitana albo uwierzytelnione w sposób uznany za właściwy przez władze publiczne, których dokument dotyczy. ".

Zmienia się Zaleconą praktykę 2.3.4, jak następuje:

„2.3.4 Zalecona praktyka. Zamiast zgłoszenia ładunku władze publiczne powinny zaakceptować jeden egzemplarz manifestu statkowego pod warunkiem, że zawiera on wszystkie informacje wymienione w Zaleconej praktyce 2.3.1 i w Normie 2.3.2 i że jest on opatrzony datą i podpisany lub uwierzytelniony tak, jak przewidziano w Normie 2.3.3.

Władze publiczne mogą także akceptować jeden egzemplarz konosamentu podpisany lub uwierzytelniony tak, jak przewidziano w Normie 2.3.3 albo kopię poświadczoną za zgodność, jeżeli pozwala na to właściwość i ilość ładunku i pod warunkiem, że jeśli informacje wymienione w Zaleconej praktyce 2.3.1 i w Normie 2.3.2 nie widnieją na tych dokumentach, są dostarczone oddzielnie i właściwie poświadczone.".

Zmienia się Normę 2.4.1, jak następuje:

„2.4.1 Norma. Władze publiczne zaakceptują zgłoszenie zasobów statku datowane i podpisane przez kapitana lub przez oficera pokładowego należycie upoważnionego przez kapitana i mającego osobistą wiedzę o tych zapasach albo uwierzytelnione w sposób uznany za właściwy przez władze publiczne, których dotyczy.".

Zmienia się pierwsze zdanie Normy 2.5.1, jak następuje:

„2.5.1 Norma. Władze publiczne akceptują zgłoszenie rzeczy załogi datowane i podpisane przez kapitana statku lub przez innego oficera pokładowego należycie upoważnionego przez kapitana albo uwierzytelnione w sposób uznany za właściwy przez władze publiczne, których dotyczy.".

Zmienia się Normę 2.6.2, jak następuje:

„2.6.2 Norma. Władze publiczne akceptują listę załogi datowaną i podpisaną przez kapitana lub przez innego oficera pokładowego należycie upoważnionego przez kapitana albo uwierzytelnioną w sposób uznany za właściwy przez władze publiczne, których dotyczy.".

Dodaje się nową Normę 2.6.3 w brzmieniu:

„2.6.3 Norma. Władze publiczne nie powinny zwyczajowo wymagać przedkładania listy załogi przy każdym zawinięciu do portu, jeżeli statek obsługuje regularną linię i zawija do tego samego portu co najmniej raz na 14 dni i jeżeli skład osobowy załogi nie został zmieniony. W takim przypadku oświadczenie „Bez zmian" powinno zostać przedłożone w sposób możliwy do zaakceptowania przez zainteresowane władze publiczne.".

Dodaje się nową Zaleconą praktykę 2.6.4 w brzmieniu:

„2.6.4 Zalecona praktyka. W okolicznościach przewidzianych w Normie 2.6.3, ale także jeżeli skład załogi uległ niewielkim zmianom, władze publiczne nie powinny zwyczajowo wymagać przedstawienia nowej kompletnej listy załogi, ale powinny zaakceptować dotychczas istniejącą listę, w której uwidocznione będą te zmiany.".

Zmienia się Zaleconą praktykę 2.7.4, jak następuje:

„2.7.4 Zalecona praktyka. Lista sporządzona przez towarzystwa żeglugowe dla swoich własnych potrzeb powinna być zaakceptowana zamiast listy pasażerów z zastrzeżeniem, że zawiera ona przynajmniej informacje wymagane zgodnie z Zaleconą praktyką 2.7.3 i że jest datowana i podpisana lub uwierzytelniona zgodnie z Normą 2.7.5.".

Zmienia się Normę 2.7.5, jak następuje:

„2.7.5 Norma. Władze publiczne zaakceptują listę pasażerów datowaną i podpisaną przez kapitana, agenta statku lub inną osobę należycie upoważnioną przez kapitana lub uwierzytelnioną w sposób uznany za właściwy, przez władze publiczne, których dotyczy.".

Rozdział 2 – E. ŚRODKI DLA UŁATWIENIA ODPRAWY ŁADUNKU, PASAŻERÓW, ZAŁOGI l BAGAŻY

Po dotychczasowej Zaleconej praktyce 2.12.1 dodaje się nową Zaleconą praktykę 2.12.2, jak następuje:

„2.12.2 Zalecona praktyka. Umawiające się Rządy powinny ułatwić czasowy dostęp do specjalistycznego sprzętu do obsługi ładunków przewożonego przez statki i wykorzystywanego na lądzie w portach do załadunku, rozładunku i transportu ładunku.".

Dotychczasowa Zalecona praktyka 2.12.2 otrzymuje nowy numer „2.12.3".

Dotychczasowa Norma 2.12.3 otrzymuje nowy numer „2.12.4".

Dotychczasowa Zalecona praktyka 2.12.4 otrzymuje numer „2.12.5", a zawartą w niej wzmiankę o „Normie 2.12.3" zastępuje się przez „Normę 2.12.4".

Dotychczasowa Zalecona praktyka 2.12.5 otrzymuje nowy numer „2.12.6" i zawartą w niej wzmiankę o „Normie 2.12.3" zastępuje się przez „Normę 2.12.4".

Rozdział 2 – G. WYPEŁNIANIE DOKUMENTÓW

Zmienia się Normę 2.15, jak następuje:

„2.15 Norma. Władze publiczne akceptują wszystkie informacje przekazane w sposób czytelny i zrozumiały, w tym także dokumenty odręczne, pisane atramentem lub ołówkiem chemicznym, lub sporządzone przy zastosowaniu technik automatycznego przetwarzania danych.".

Dodaje się nową normę 2.15.1 w brzmieniu, jak następuje:

„2.15.1 Norma. Jeżeli podpis jest wymagany, władze publiczne akceptują podpis odręczny, kopię podpisu, perforowany, w formie pieczęci, symbolu lub naniesiony za pomocą każdego innego narzędzia mechanicznego lub elektronicznego, jeżeli nie jest to sprzeczne z ustawodawstwem krajowym. Poświadczenie informacji przedstawionej na nośniku innym niż papier musi być dokonane w sposób akceptowany przez zainteresowane władze publiczne.".

Rozdział 5 – B. POMYŁKI W DOKUMENTACH l KARY ZA NIE

Zmienia się Normę 5.3, jak następuje:

„5.3 Norma. W razie wykrycia pomyłek w dokumentach wymienionych w niniejszym załączniku, podpisanych przez armatora, kapitana lub w ich imieniu albo inaczej uwierzytelnionych, nie będą nakładane kary, dopóki władze publiczne nie stworzą możliwości udowodnienia, że pomyłki zostały popełnione przez nieuwagę, nie są poważne, nie są skutkiem powtarzających się zaniedbań i że zostały popełnione bez chęci złamania przepisów prawa lub regulaminów.".

W Normach 2.3.2, 2.7.6, 2.11.1, 3.12, 3.15.1, 4.1, 4.4.1, 4.9 i 5.4.1 wyrazy „powinien" i „powinni" zostają odpowiednio zastąpione wyrazami „musi" i „muszą".

Wersja obcojęzyczna

Metryka
  • Data ogłoszenia: 2005-07-01
  • Data wejścia w życie: 1986-10-05
  • Data obowiązywania: 1986-10-05
Brak dokumentów zmieniających.
Zmienia:

REKLAMA

Dziennik Ustaw

REKLAMA

REKLAMA

REKLAMA