reklama
| INFORLEX | GAZETA PRAWNA | KONFERENCJE | INFORORGANIZER | APLIKACJE | KARIERA | SKLEP
reklama
reklama
Jesteś tutaj: STRONA GŁÓWNA > Akty prawne

OŚWIADCZENIE RZĄDOWE

z dnia 16 czerwca 2008 r.

w sprawie mocy obowiązującej Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi, przyjętej przez Międzynarodową Organizację Morską w Londynie w dniu 23 marca 2001 r.

Podaje się niniejszym do wiadomości, że na podstawie ustawy z dnia 23 marca 2006 r. o ratyfikacji Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi (Dz. U. Nr 92, poz. 635), przyjętej przez Międzynarodową Organizację Morską w Londynie w dniu 23 marca 2001 r.. Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej ratyfikował dnia 4 października 2006 r., wyżej wymienioną konwencję.

Zgodnie z artykułem 14 ustęp 1 konwencja wchodzi w życie w stosunku do wszystkich stron, w tym również w stosunku do Rzeczypospolitej Polskiej, dnia 21 listopada 2008 r.

Jednocześnie podaje się do wiadomości, co następuje:

1. Następujące państwa stają się stronami konwencji w podanej wyżej dacie:

Wspólnota Bahamów

Republika Bułgarii

Republika Chorwacji

Republika Cypryjska

Republika Estońska

Republika Grecka

Królestwo Hiszpanii

Republika Islandii

Jamajka

Republika Litewska

Wielkie Księstwo

Luksemburga

Republika Łotewska

Republika Federalna Niemiec

Królestwo Norwegii

Niezależne Państwo Samoa

Republika Sierra Leone

Republika Singapuru

Republika Słowenii

Królestwo Tonga

Zjednoczone Królestwo Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej

Republika Wysp Marshalla

2. W dniu 5 stycznia 2007 r. Rzeczpospolita Polska złożyła następującą deklarację:

„Orzeczenia sądowe w sprawach objętych Międzynarodową konwencją o odpowiedzialności za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi, w przypadku wydania przez sąd: Królestwa Belgii, Republiki Federalnej Niemiec, Republiki Greckiej, Królestwa Hiszpanii, Republiki Francuskiej, Irlandii, Republiki Włoskiej, Wielkiego Księstwa Luksemburga, Królestwa Niderlandów, Republiki Austrii, Republiki Portugalii, Republiki Finlandii, Królestwa Szwecji, Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Republiki Słowenii, Republiki Słowackiej, są uznawane i wykonywane w Polsce, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty”.

3. Podczas podpisania oraz przy składaniu dokumentów ratyfikacyjnych lub przystąpienia, a także w terminie późniejszym, podane niżej państwa złożyły następujące deklaracje:

REPUBLIKA BUŁGARII

„Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Belgii, Francji, Niemiec, Włoch, Luksemburga, Niderlandów, Irlandii, Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, Grecji, Portugalii, Hiszpanii, Austrii, Finlandii, Szwecji, Cypru, Czech, Estonii, Węgier, Łotwy, Litwy, Malty, Polski, Słowacji, Słowenii i Rumunii, są uznawane i wykonywane w Bułgarii, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty”.

infoRgrafika

REPUBLIKA CYPRYJSKA

„Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Czech, Estonii, Finlandii, Francji, Niemiec, Grecji, Węgier, Irlandii, Włoch, Łotwy, Litwy, Luksemburga, Malty, Niderlandów, Polski, Portugalii, Słowacji, Słowenii, Hiszpanii, Szwecji lub Zjednoczonego Królestwa, są uznawane i wykonywane w Republice Cypryjskiej, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty”.

infoRgrafika

REPUBLIKA ESTOŃSKA

1. Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd państwa członkowskiego Unii Europejskiej, z wyłączeniem sądu Danii, są uznawane i wykonywane w Republice Estońskiej, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii zasadami Wspólnoty.

2. W oparciu o artykuł 7 ustęp 15 konwencji, artykuł 7 nie ma zastosowania do statków pływających wyłącznie w granicach wód Republiki Estońskiej.

infoRgrafika

KRÓLESTWO HISZPANII

„Hiszpania deklaruje, iż orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Finlandii, Francji, Niemiec, Grecji, Irlandii, Włoch, Luksemburga, Niderlandów, Portugalii, Szwecji lub Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej, są uznawane i wykonywane w Hiszpanii, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty”.

infoRgrafika

REPUBLIKA LITEWSKA

„... Parlament Republiki Litewskiej oświadcza ..., że orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Bułgarii, Cypru, Czech, Estonii, Finlandii, Francji, Niemiec, Grecji, Węgier, Irlandii, Włoch, Łotwy, Luksemburga, Malty, Niderlandów, Polski, Portugalii, Rumunii, Słowacji, Słowenii, Hiszpanii, Szwecji lub Zjednoczonego Królestwa, są uznawane i wykonywane w Republice Litewskiej, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty”.

infoRgrafika

WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA

„Orzeczenia sądowe określone w artykule 10 ustęp 1 konwencji, w przypadku wydania przez sąd państwa członkowskiego Wspólnoty Europejskiej, są uznawane i wykonywane w Wielkim Księstwie Luksemburga, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii zasadami Wspólnoty”.

Luksemburg, podlegając zasadom Wspólnoty w sprawie wzajemnych stosunków między państwami członkowskimi Wspólnoty Europejskiej, będzie stosował zasady Wspólnoty dotyczące jurysdykcji, jeśli szkoda spowodowana zanieczyszczeniem występuje w strefie geograficznej określonej w artykule 2 konwencji, należącej do państwa członkowskiego Wspólnoty Europejskiej, i jeśli pozwany posiada miejsce zamieszkania w państwie członkowskim Wspólnoty Europejskiej”.

infoRgrafika

infoRgrafika

REPUBLIKA FEDERALNA NIEMIEC

„Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Finlandii, Francji, Grecji, Irlandii, Włoch, Luksemburga, Niderlandów, Portugalii, Hiszpanii, Szwecji lub Zjednoczonego Królestwa, są uznawane i wykonywane w Republice Federalnej Niemiec, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty.

Republika Federalna Niemiec informuje Sekretarza Generalnego Międzynarodowej Organizacji Morskiej, że:

Podpisanie nastąpiło zgodnie z decyzją Rady upoważniającą państwa członkowskie do podpisania, ratyfikacji bądź przystąpienia, w interesie Wspólnoty Europejskiej, do Międzynarodowej konwencji o odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane zanieczyszczeniem olejami bunkrowymi”.

infoRgrafika

ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO WIELKIEJ BRYTANII I IRLANDII PÓŁNOCNEJ

„Orzeczenia sądowe w sprawach objętych konwencją, w przypadku wydania przez sąd Austrii, Belgii, Czech, Cypru, Estonii, Finlandii, Francji, Niemiec, Grecji, Węgier, Irlandii, Włoch, Łotwy, Litwy, Luksemburga, Malty, Niderlandów, Polski, Portugalii, Słowacji, Słowenii, Hiszpanii lub Szwecji, są uznawane i wykonywane w Wielkiej Brytanii, zgodnie z dotyczącymi tej kwestii wewnętrznymi zasadami Wspólnoty”.

infoRgrafika

Minister Spraw Zagranicznych: w z. J. Borkowski

reklama
reklama

POLECANE

reklama
reklama

Ostatnio na forum

reklama
reklama

Eksperci portalu infor.pl

Kancelaria prawna KL Law Polska Sp. z o.o.

Ekspert z zakresu prawa upadłościowego i restrukturyzacyjnego

Zostań ekspertem portalu Infor.pl »
reklama
reklama
reklama