REKLAMA

REKLAMA

Kategorie
Zaloguj się

Zarejestruj się

Proszę podać poprawny adres e-mail Hasło musi zawierać min. 3 znaki i max. 12 znaków
* - pole obowiązkowe
Przypomnij hasło
Witaj
Usuń konto
Aktualizacja danych
  Informacja
Twoje dane będą wykorzystywane do certyfikatów.

Jak znaleźć prawnika w Irlandii?

Polonia Extra
Gazeta dla Polaków w Irlandii
Prawnik w Irlandii./ Fot. Fotolia
Prawnik w Irlandii./ Fot. Fotolia

REKLAMA

REKLAMA

Jakie kwalifikacje powinien posiadać prawnik, wykonujący swój zawód w Irlandii? Ile może kosztować nas tłumaczenie?

Każdy w swoim życiu prędzej czy później, w mniej lub bardziej przyjemny sposób, ma do czynienia z prawnikiem. O szczęściu może mówić ten, który trafił na uczciwego fachowca.

REKLAMA

REKLAMA

Będąc w Irlandii, tak samo jak żyjąc w Polsce, w pewnym momencie możemy potrzebować pomocy prawnej. Będzie chodziło czy to o problemy w pracy (bullying, mobbing, prawo do odprawy, przerw itd.), sprawy socjalne (prawo do zasiłków, ulg, dopłat), czy też o sprawy karne: pobicia, napady, kradzieże oraz poważniejsze przestępstwa. Wtedy to stajemy przed pytaniem, skąd taką pomoc uzyskać? Ile będzie kosztować? Kto pomoże nam zrozumieć irlandzkich prawników i ile będzie kosztować tłumaczenie?

Polak niestety generalizując znany jest w świecie, także w Irlandii z tzw. ‘kombinowania’. Niektórzy szybko zauważyli nisze w ‘branży prawniczej’ w Irlandii i zaczęli oferować swoje ‘usługi prawne’, nie mając podstaw do świadczenia takich usług, opierając się jedynie na doświadczeniu zebranym np. na podstawie pracy w sekretariacie kancelarii prawnej. Osoba chcąca zostać prawnikiem musi ukończyć studia prawnicze trwające 5 lat, zakończone egzaminem, następnie 3 lata aplikacji czyli praktyki. Aby udzielać porad prawnych w Irlandii legalnie, trzeba zostać wpisanym na listę prawników przy Law Society of Ireland. Jest tez lista prawników zagranicznych, prowadzona w oparciu o przepisy unijne. Jak dowiedziałam się od pracownika Law Society aby zostać wpisanym na tę listę, trzeba posiadać tytuł zawodowy (np. adwokata lub radcy prawnego) i pod tym samym tytułem można prowadzić działalność w Irlandii. Jeśli taka osoba zechce praktykować w Irlandii, musi ubiegać się o ‘Practising Certificate’ (licencję) w biurze Law Society, każdego roku. W momencie otrzymania takiego certyfikatu prawnik/radca prawny może świadczyć swoje usługi w Irlandii odpłatnie. Oznacza to, że polski radca prawny w Irlandii jest wciąż radcą prawnym. Taki prawnik z innego kraju UE moze wpisac sie na liste praktykujacych solicitors po zdaniu egzaminow lub tez po uzyskaniu zwolnienia z takich egzaminow, jezeli wykaze sie co najmniej trzyletnia praktyka prawna na terenie Irlandii.

Zobacz serwis: Przestępstwa za granicą

REKLAMA

WPIS DO LAW SOCIETY

Jak mówi Krystian Boino –radca prawny z Dublina :„Wpis na listę w Law Society pozwala praktykować pod własnym tytułem profesjonalnym. Dlatego nie mogą używać tytułu solicitor, jeśli posiadają jedynie tytuł zawodowy: radca prawny. Powyższy wpis oznacza, że mam co roku wydawany ‘Practising Certificate’, muszę przestrzegać przepisów regulujących zawód oraz muszę być ubezpieczony, aby móc praktykować. Jestem też ściśle kontrolowany z tego, co dzieje się z pieniędzmi klienta.” (Krystian Boino)

Dalszy ciąg materiału pod wideo

Samozwańczy ‘polscy prawnicy w Irlandii’, naciągają ludzi, oferując swoje poradnictwo podczas, gdy nie spełniają odpowiednich wymogów by nas gdziekolwiek reprezentować. Gdy sprawa wyląduje na wokandzie, osoby potrzebujące pomocy prawnej, będą zmuszone od nowa opowiedzieć swoją historię, kolejny raz przedstawić dokumenty oraz ponownie zapłacić, tym razem prawdziwemu specjaliście. Mogę sobie tylko wyobrazić wściekłość, złość i bezsilność jakie czują oszukane osoby….

Nieznajomość języka urzędowego kraju, w którym mieszkamy i pracujemy wiąże nam nie tylko ręce, ale też ogranicza nas w kontaktach z innymi, dając pole do popisu tym, którzy na naszej niewiedzy chcą skorzystać, a takich osób niestety nie brakuje.

„Problemem są też tłumacze. Nie wiem na ile komfortu przynosi wizyta u prawnika irlandzkiego z ‘kolegą- tłumaczem’ z najlepszymi nawet na świecie chęciami do tłumaczenia. Ludzi trzeba zachęcać do zadawania pytań o wszystko, czego nie rozumieją. Często Polak nie znający nomenklatury prawnej, może mieć trudność ze zrozumieniem, co mówi do niego polski adwokat czy radca prawny używając prawnych określeń, a co dopiero, gdy ta informacja przechodzi przez “sito” tłumaczenia. ‘Tłumacze’ czasem sami oceniają co jest istotne, a co nie, tłumaczą klientom konsekwencje różnych rozwiązań prawnych często nie posiadając rozumienia tego, co tłumaczą.” -opowiada Krystian Boino.

Przykro, że ludzie wykorzystują innych, gdy widzą że potrzebujący są często zdesperowani. Powiedzenie ‘Polak Polakowi wilkiem’ w tym przypadku jest trafione. Często osoby polsko-języczne pracujące w kancelariach irlandzkich prawników, nie tłumaczą rzetelnie tego co polski klient nieznający angielskiego ma do powiedzenia prawnikowi oraz co prawnik chce przekazać Polakowi. ‘Tłumacze’ często pomijają istotne fakty, które według nich są zbędne, a rzeczywiście mogłyby zaważyć o powodzeniu sprawy.

Legendarne stało się określenie ‘polski prawnik’, która to postać jak dotąd w Irlandii nie istnieje. Kogo więc tak nazywa społeczność polska? Osobę, która zna język angielski, orientuje się nieco w prawie irlandzkim i stara się nam pomóc, bardzo często bez rezultatu.

Zobacz również: Gdzie uzyskasz pomoc w sprawach rodzinnych w Irlandii?

POLSKI TŁUMACZ

Wiele kancelarii zatrudnia osoby polsko – języczne w celu ułatwienia komunikacji z polskim klientem, jednakże nie mają one statutu prawnika!
Na stronie Krystiana Boino, pracującego dla jednej z kancelarii w Dublinie jest jasno wyjaśnione:

„Według informacji Law Society of Ireland – organu rejestracyjnego prawników, jestem jedynym radcą prawnym z Polski zarejestrowanym i uprawnionym do używania tytułu zawodowego i wykonywania zawodu radcy prawnego na terenie Republiki Irlandii”. Jak zaznacza jest to rzetelna i uczciwa informacja zgodna ze stanem prawnym na rok kiedy sam dokonywał procedury rejestracji w Law Society. Polska społeczność w Irlandii generalnie nie jest zorientowana w kwestiach prawnych, nie zdaje sobie również sprawy, że prawnik działający w Polsce może nie mieć wystarczającej wiedzy i orientacji w irlandzkich przepisach. Ludzie nabierają się na ogłoszenia typu ‘polskie porady prawne’ czy ‘polski prawnik w Irlandii’. Miałam okazję rozmawiać z jedną z osób oferujących swe usługi w podobny sposób. Pani próbowała mnie przekonać, że wszędzie ze mna pójdzie, wszystko przetłumaczy, powie gdzie się zgłosić, jednakże jeśli doszłoby do sprawy w sądzie, musiałabym wtedy skorzystać z usług adwokata. Także summa summarum, musiałabym zapłacić podwójnie: ‘Polskiej pani prawnik’ oraz uprawnionemu prawnikowi.

Całe szczęście w Irlandii jest możliwość uzyskania informacji na temat przepisów prawnych bezpłatnie od rzetelnych specjalistów. Np. w Citizen Information Centre są udzielane informacje dotyczące przepisów socjalnych, praw pracowniczych itd. w języku angielskim, aczkolwiek w wielu placówkach, pełnią dyżury polscy tłumacze. Często polskie organizacje działające w Irlandii oferują pomoc w kwestii prawa, np. Centrum Informacji Społecznej i Prawnej w Dublinie (CISiP), działające przy Polskim Duszpasterstwie czy Crossacare. Irlandzkie instytucje także zapewniają bezpłatne informacje i porady poza Citizen Information (www.citizeninformation.ie) jest to takze np. FLAC (Free Legal Advice Centre). Poza tym, w każdym mieście zainteresowane osoby mogą poszukać w sieci czy bezpośrednio w kancelariach bezpłatnych porad, gdyż wiele placówek prowadzi tego typu dyżury.

Taka pomoc bywa naprawdę skuteczna. Przytoczę tu przykład z życia wzięty. Polki pracujące w jednej z większych firm cateringowych w Irlandii, oskarżyły swojego managera o bullying w miejscu pracy. Firma dysponująca kilkoma prawnikami zareagowała na zgłoszoną skargę, tyle że nie dość, że odpowiedź była pisana językim prawniczym, to dodatkowo w języku angielskim. Dziewczyny zwróciły się o pomoc do CISiP w Dublinie i od tej pory pracownik Centrum w ich imieniu prowadził korespondecję z firmą. Sprawa zakończyła się sukcesem dla Polek, bez potrzeby oddawania sprawy do sądu. Nie wiadomo, czy sprawa zakończyłaby się pomyślnie, gdyby dziewczyny same prowadziły dialog z firmą. A bez wątpienia bardziej kosztowne i czasochłonne byłoby oddanie sprawy do sądu. Nota bene, gdyby jednak sprawa skończyła się w sądzie to w Irlandii, jeżli nie stać cię na prawnika, państwo opłaca Twojego przedstawiciela prawnego. Korzystamy wówczas z usług Legal Aid Board (Rady Pomocy Prawnej). Pracownicy tej instytucji pomogą w sformułowaniu pism oraz udzielą porad. Usługi będą bezpłatne, jeżli Twoje zarobki nie przekraczają określonego progu zarobków. LAB jest w stanie zapewnić tłumacza, jeśli sprawa tego wymaga. Więcej informacji można uzyskać na stronie http://www.legalaidboard.ie.

Polecamy serwis: Pomoc prawna

NIE ZAWSZE POTRZEBNY PRAWNIK

Ponadto Pan Krystiana Boino informuje, że: “Istnieją instytucje, gdzie nie ma wymogu, aby reprezentował nas prawnik np. Rights Commissioner, Employment Appeals Tribunal, Labour Court. Może to być dowolna osoba- za zgodą tego organu.” Trzeba jednak pamietac, ze wyrazenie przez taki organ zgody na konkretnego reprezentanta nie oznacza, ze organ ten potwierdza kwalifikacje czy tez wiedze naszego reprezentanta.

Centrum Together-Razem od 3 lat współpracuje z irlandzką kancelarią prawną i dostarcza bezpłatne usługi prawne prowadzone przez profesjonalistów. W ramach nowego projektu Poradni prawno-socjalnej z bezpłatnej usługi prawnej można skorzystać w każdy wtorek w godzinach od 17 do 18.30 i w każdą ostatnią środę miesiąca. Od kwietnia b.r. swojej wiedzy użyczają prawnicy z dwóch kancelarii Lillian O’Sullivan Solicitors i Anne O’Neill Solicitors. Podczas godzin przyjęć asysty udziela tłumacz języka angielskiego Centrum „Together-Razem”, więc można skorzystać z usług nawet jeśli językowo nie czujemy się zbyt pewnie. Prawnicy w ramach Poradni Prawnej są dostępni tylko po wcześniejszym zarejestrowaniu się telefonicznie 0894137628 lub 021 4967743 lub osobiście w biurze 17 George’s Quay w samym Centrum Cork.

Sprawdźmy dwa razy, zanim zapłacimy komuś za poradę i pomoc prawną, gdyż może się okazać, że poza sprawą, z którą mamy problem, dojdzie jeszcze walka z naciągaczami. Nie bójmy się pójść do irlandzkich kancelarii, jeśli nasza znajomość języka nas ogranicza, poprośmy o pomoc zaufanych znajomych. Na pewno dowiemy się więcej na takim spotkaniu i bardziej może ono pomóc naszej sprawie. Pamiętajmy, że mamy prawo poprosić prawnika o pokazanie dokumentu potwierdzającego legalność jego działalności w Irlandii.

Informacji udzielił nam radca prawny działający w Dublinie Krystian Boino.

Aleksandra Pietrzykowska

Źródło: INFOR

Oceń jakość naszego artykułu

Dziękujemy za Twoją ocenę!

Twoja opinia jest dla nas bardzo ważna

Powiedz nam, jak możemy poprawić artykuł.
Zaznacz określenie, które dotyczy przeczytanej treści:
Autopromocja

REKLAMA

QR Code

© Materiał chroniony prawem autorskim - wszelkie prawa zastrzeżone. Dalsze rozpowszechnianie artykułu za zgodą wydawcy INFOR PL S.A.

REKLAMA

Prawo
Ważna nowelizacja prawa o notariacie - Prezydent właśnie podpisał, ułatwienia w dziedziczeniu stają się faktem. Będzie mniej formalności do załatwienia

Spadkobiercy będą mieli łatwiej - Prezydent Karol Nawrocki podpisał 12 grudnia 2025 r. nowelizację prawa o notariacie. Wprowadza ona możliwość złożenia stosownego wniosku jeszcze u notariusza. To znaczne ułatwienie i uproszczenie, bowiem dotychczas z takimi wnioskami trzeba było załatwiać sprawy w sądach.

Komunikat ZUS: te osoby dostaną emerytury i renty jeszcze przed Wigilią. A przed Sylwestrem świadczenia za styczeń 2026 r. dla tych co mają termin wypłaty 1. dnia miesiąca

W grudniu 2025 roku niektóre świadczenia dla emerytów i rencistów zostaną przekazane wcześniej. Przed ustalonym dniem wypłaty otrzymają je osoby, których termin płatności przypada na 6, 20 i 25 grudnia. Do końca grudnia br ZUS wypłaci także świadczenia za styczeń 2026 r. osobom, które mają termin wypłaty ustalony na pierwszy dzień miesiąca.

Masz jedno z trzech takich trzech orzeczeń o niepełnosprawności? To klucz do wielu uprawnień, specjalnych świadczeń, zniżek, ulg i udogodnień. Jakich konkretnie? Oto lista

Osoby z orzeczeniem o lekkim, umiarkowanym i znacznym stopniu niepełnosprawności mogą korzystać z różnych uprawnień i ulg. Należą do nich między innymi świadczenia finansowe, zniżki oraz udogodnienia w miejscu pracy. Jakie konkretnie? Oto szczegóły.

Pacjent przed operacją nie dostaje kompletnej informacji. A przecież prehabilitacja zmniejsza ryzyko powikłań

Ponad 17% Polaków spośród osób, które w ostatnich 5 latach przeszły planowany zabieg chirurgiczny, oceniło, że otrzymało w szpitalu konkretne i wyczerpujące informacje dotyczące przygotowania do operacji. Prawie 60% badanych odniosło odmienne wrażenie. W większości przypadków ankietowani dostali ustne zalecenia od personelu. Na kolejnych miejscach w zestawieniu widać m.in. ulotki, broszury lub karty informacyjne, a także jednorazową konsultację medyczną. Komentujący te dane eksperci mówią jednym głosem, że sporo jest do poprawienia w ww. kwestii. I dodają, że szpitale, mimo dostępnych na rynku narzędzi, wciąż mają problem z tym tematem.

REKLAMA

Nieważność kredytu hipotecznego w CHF - ważny wyrok TSUE z 11 grudnia: konsument potrącając wierzytelność nie zrzeka się zarzutu przedawnienia

W dniu 11 grudnia 2025 r. Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej (TSUE) wydał wyrok w polskiej sprawie (sygn. C‑767/24 [Kuszycka]), dotyczącej nieważności umowy kredytu hipotecznego zawartej między konsumentem a bankiem ze względu na to, że umowa ta zawiera nieuczciwy warunek, bez którego wspomniana umowa nie może dalej obowiązywać. Zdaniem TSUE niezgodna z prawem UE jest teza (prezentowana np. w polskim orzecznictwie sądowym), że złożenie przez konsumenta oświadczenia o potrąceniu jego wierzytelności z wierzytelnością banku pociąga za sobą dorozumiane zrzeczenie się zarzutu przedawnienia dotyczącego wierzytelności, na którą powołuje się bank.

Budżet państwa zapłaci składki opiekunowi osoby pobierającej świadczenie wspierające. Trzeba tylko wypełnić druk USW-1

ZUS informuje, że od 1 stycznia 2024 roku obowiązują przepisy, które pozwalają opiekunom osób pobierających świadczenie wspierające na złożenie wniosku o objęcie ich ubezpieczeniami emerytalnym, rentowymi oraz zdrowotnym. Składki w całości finansuje budżet państwa. Z tej możliwości mogą skorzystać wyłącznie opiekunowie, którzy nie podejmą zatrudnienia ani innej pracy zarobkowej.

Alimenty na rzecz dzieci podlegają zwolnieniu od podatku. Ale czy również wtedy, gdy ojciec dziecka nie został wpisany w akcie jego urodzenia?

Od alimentów wypłacanych na rzecz dzieci nie trzeba płacić podatku dochodowego. Jednak co w sytuacji, gdy ojciec dziecka, który je płaci, nie został wpisany w jego akcie urodzenia? Albo wręcz figuruje tam imię i nazwisko innej osoby?

Masz umiarkowany stopień niepełnosprawności? Oto, jakie przywileje, świadczenia, ulgi i zniżki Ci przysługują

Osoby posiadające umiarkowany stopień niepełnosprawności często szukają informacji na temat dostępnych dla nich form pomocy i wsparcia. Wiele pytań dotyczy przywilejów i udogodnień w miejscu pracy, a także wysokości dofinansowania oferowanego przez PFRON. Oto przegląd najważniejszych świadczeń dostępnych w 2025 roku wraz z ich aktualnymi kwotami.

REKLAMA

Zwolnienie lekarskie na przełomie roku: jak prawidłowo rozliczyć wynagrodzenie i zasiłek chorobowy? [przykłady z praktyki] Jak długo można być na L4? Limit 14 czy 33 dni?

Wielkimi krokami zbliża się koniec 2025 roku ale sezon zwiększonej zachorowalności już trwa. Chłodniejsze dni, zmienna pogoda oraz wzrost infekcji wirusowych sprawiają, że w wielu firmach rośnie liczba pracowników korzystających ze zwolnień lekarskich. Przełom roku to jednak specyficzny moment, który rodzi wiele pytań dotyczących prawidłowego rozliczenia wynagrodzenia chorobowego, zasiłku chorobowego oraz liczenia okresu zasiłkowego.

Ustawa o rynku kryptoaktywów – dlaczego musimy ją przyjąć i dlaczego nie w kształcie sprzed weta Prezydenta? Czy ustawą można zwalczyć oszustwa? Wyjaśnia adwokat

Rynek kryptoaktywów znajduje się dziś w punkcie zwrotnym, w którym unijne regulacje spotykają się z krajową praktyką legislacyjną i realnymi interesami przedsiębiorców oraz obywateli. Jako adwokat zajmujący się prawem nowych technologii i regulacjami finansowymi obserwuję ten proces nie przez pryzmat sporów politycznych, lecz przez skutki prawne, gospodarcze i systemowe, jakie niesie dla rynku i państwa.

Zapisz się na newsletter
Najlepsze artykuły, najpoczytniejsze tematy, zmiany w prawie i porady. Skoncentrowana dawka wiadomości z różnych kategorii: prawo, księgowość, kadry, biznes, nieruchomości, pieniądze, edukacja. Zapisz się na nasz newsletter i bądź zawsze na czasie.
Zaznacz wymagane zgody
loading
Zapisując się na newsletter wyrażasz zgodę na otrzymywanie treści reklam również podmiotów trzecich
Administratorem danych osobowych jest INFOR PL S.A. Dane są przetwarzane w celu wysyłki newslettera. Po więcej informacji kliknij tutaj.
success

Potwierdź zapis

Sprawdź maila, żeby potwierdzić swój zapis na newsletter. Jeśli nie widzisz wiadomości, sprawdź folder SPAM w swojej skrzynce.

failure

Coś poszło nie tak

REKLAMA